domingo, 11 de outubro de 2009

Françoise Hardy la question





La Question



Je ne sais pas qui tu peux être
Eu não sei o que você pode ser


Je ne sais pas qui tu espères
Eu não sei o que você espera


Je cherche toujours à te connaître
Eu procuro sempre conhecê-lo


Et ton silence trouble mon silence
E o teu silêncio perturba o meu silêncio


Je ne sais pas d'où vient le mensonge
Eu não sei de onde vem a mentira


Est-ce de ta voix qui se tait?
Será da sua voz que se cala?


Les mondes où malgré moi je plonge
Os mundos onde mergulho contra a minha vontade


Sont comme un tunnel qui m'effraie
São como um túnel que me assusta


De ta distance à la mienne
Da tua distância à minha


On se perd bien trop souvent
Perde-se muito frequentemente


Et chercher à te comprendre
E procurar compreendê-lo


C'est courir après le vent
É como correr atrás do vento


Je ne sais pas pourquoi je reste
Eu não sei porque continuo


Dans une mer où je me noie
Dentro de um mar onde me afogo


Je ne sais pas pourquoi je reste
Eu não sei porque continuo


Dans un air qui m'étouffera.
Nesse ar que me asfixia.


Tu es le sang de ma blessure
Você é o sangue que escorre de mim


Tu es le feu de ma brûlure
Você é o fogo que me queima


Tu es ma question sans réponse
Você é minha pergunta sem resposta


Mon cri muet et mon silence...
Meu grito mudo e o meu silêncio...

Tuca/Françoise Hardy


Nenhum comentário: